Rendezvények

Szenttamas.rs

Frazeológia és fordítástudomány
Tudományos konferencia dr. Papp György emlékére
az újvidéki Magyar Tanszéken

         A hagyományos Egyetemi Nyelvészeti Napok keretében az idén Frazeológia és fordítástudomány címmel szervez nemzetközi tudományos konferenciát dr. Papp György emlékére az újvidéki Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék október 23-án és 24-én.
A konferenciát október 23-án, szerdán 9.30 órakor nyitja meg dr. Csányi Erzsébet tanszékvezető, majd dr. Papp György egyetemi tanárra emlékezik dr. Molnár Csikós László.
A Frazeológia és fordítástudomány című konferencia tudományos programbizottságának tagjai dr. Molnár Csikós László, dr. Rajsli Ilona, dr. Csányi Erzsébet, dr. Rudaš Jutka (Szlovénia), Nagy Sándor (Magyarország), dr. Presinszky Károly (Szlovákia), dr. Török Tamás (Szlovákia), dr. Pásztor Kicsi Mária és dr. Katona Edit. A rendezvény támogatója a Szekeres László Alapítvány.
A szervezők minden érdeklődőt a Bölcsészettudományi Kar Zoran Konstantinović termében várnak.

PROGRAM
2013. október 23. (szerda)
Délelőtti ülésszak

Elnöklő: dr. Andrić Edit
9.30     А tanácskozás megnyitója (dr. Csányi Erzsébet tanszékvezető)
9.35     Emlékezés dr. Papp György egyetemi tanárra (dr. Molnár Csikós László)

            9.40                dr. Molnár Csikós László: Az állandósult szókapcsolatok fordíthatósága
            10.00               dr. Láncz Irén: Csantavér helyneveinek élete
            10.20               dr. Rajsli Ilona: Frazémavariánsok egy helyi jellegű korpuszban
            10.40               dr. Vukov Raffai Éva: Papp György és a vajdasági magyar nyelvi tervezés

Elnöklő: dr. Molnár Csikós László
            11.20             dr. Andrić Edit: Fordításkritikai szempontok
            11.40             dr. Ispánovics Csapó Julianna: Kultúra és fordíthatóság – Herczeg Ferenc regényeinek példáján
            12.00              dr. Pásztor Kicsi Mária: A Google Fordító néhány produktumának nyelvi és fordítástechnikai tanulságai
            12.20              dr. Rudaš Jutka (Szlovénia): Magyar kultúrspecifikumok a szlovén műfordításban

12.40   Vita és összefoglalás

2013. október 23. (szerda)
Délutáni ülésszak

Elnöklő: dr. Csányi Erzsébet
            15.00                Nagy Sándor István (Budapest): Újvidéki anziksz – egy készülő magyar műfordítói lexikonról
            15.20               dr. Utasi Csilla: Kosztolányi Dezső Esti-ciklusának szerb fordítása
            15.40               dr. Hózsa Éva–dr. Horváth Futó Hargita: A kultúraspecifikumok átültetése Gion Nándor Virágos Katona című regényének fordításaiban
            16.00           dr. Toldi Éva: A kultúraköziség fordíthatósága (Hogyan fordítható a magyar magyarra és szerbre?)

Elnöklő: dr. Pásztor Kicsi Mária
            16.40            dr. Katona Edit: Szóláskincs – regionalitás – tükrözés
            17.00            Tüskei Vilma: Az igék jelentésmegfeleltetése: magyar–szerb összehasonlítás
            17.20            Ózer Katalin: A német frazeológiai egységek elsajátításának és fordításának nehézségei az Újvidéki Egyetem BTK Német Nyelv és Irodalom Tanszék magyar anyanyelvű hallgatóinak szempontjából

17.40   Vita és összefoglalás

2013. október 24. (csütörtök)
Délelőtti ülésszak

Elnöklő: dr. Utasi Csilla
            9.30           dr. Csányi Erzsébet: Frázis és toposz – frazeológiai vizsgálatok a vajdasági jeans-irodalomban
            9.50            dr. Presinszky Károly–dr. Török Tamás (Szlovákia): Állatnevekkel kapcsolatos zoboralji  frazémák
            10.10           Brenner János: Az emberi test kategóriájával összefüggésben levő frazémáink diakrón vizsgálata
            10.30           Laki Boglárka: Pacsér névadási szokásai a betelepítéstől napjainkig

Elnöklő: dr. Katona Edit
            10.10            dr. Rešetar Halupka Szabina: Topik–komment tagolódás a magyar és szerb sajtócikkek címeiben
            11.30            mgr. Törteli Telek Márta: A kreatív írás alapkövei
            11.50            Csorba Gábriel (Budapest): A formulaszerű nyelvhasználat szerepe a fordításban – néhány mentális modell

12.10   Vita és összefoglalás